Gumboot dance developed from traditional African roots, to become a part of urban South African working-class culture. The practice began with rural laborers who came to work at the gold mines of Witwatersrand in South Africa. They brought with them strong traditions of rhythm, song, and dance. Facing oppression and hardship at the mines, including punishment if they talked to each other while working, they were forced to adapt and create new forms of communication and entertainment. The fact that many ethnic groups and languages existed side by side also contributed to developing their associations through the shared language of rhythm and music.
In the mines they worked for three months at a time, doing long, hard, repetitive toil. In the total dark- ness of the mines, many workers were chained to their workstations and forbidden to speak with one another. Hundreds of workers were killed every year in accidents and many were beaten and abused by the foremen. The conditions of the mines were deplorable, where mine floors often flooded due to poor drainage, causing skin problems and disease. Rather than spending money to properly drain the shafts, the bosses issued rubber gumboots to the workers. The minersʼ uniform thus consisted of jeans or over- alls, bandannas to absorb their sweat, hard hats, and gumboots.
The mine executives tried to divide workers from each other even when they were not working, for fear of solidarity and uprising. Their overcrowded living quarters were segregated along ethnic or tribal lines. At the same time, they were forbidden to carry on their traditions, or wear traditional dress, in an attempt to virtually erase their ethnic identity. Faced with this repressive regime, workers adapted traditional dances and rhythms to the only instruments available - their boots and bodies.
Inside the mines, the workers used the gumboots to communicate with each other, by slapping their boots, stamping their feet, and rattling their ankle chains. As the form also devel- oped into a popular social activity, songs dealing with working-class life, drink- ing, love, family, low wages and mean bosses were sung to accompany the move-ments.
Some employers eventually became aware of this emerging dance form, and the more tolerant ones allowed the best dancers to form troupes. These troupes were used to entertain visitors and spread good PR by representing their company. It was not unusual for these performersʼ songs, sung in the workersʼ native languages, to openly mock their bosses and criticize wages and conditions, while the bosses listened on, blissfully ignorant of the content.
Gumboot dance is now a popular art form performed worldwide to entertain and pass on elements of South African history to new generations and other cultures. Like many folkloric art forms, it is adapted to the modern contexts in which it is performed.
The following is a translation of a song that is sung with Gumboot dance. The rich harmonies are char- acteristic of much South African music:
MAHLALELA
HEE MAHLALELA HAMBUʼ UYO SEBENZA HEE MAHLALELA HAMBHʼ UYO SEBENZA
HEE HEE HE MAHLALELEA HAMBHʼ UYO SEBENZA HE MAHLALELA HAMBHʼ UYO SEBENZA
ENGLISH TRANSLATION:
LOAFER GO AND WORK
MAHLALELA HAMBHA UYO SEBENZA
... LOAFER ... GO ... YES ... WORK
Click here for an introduction to Gumboot Dancing and click here to see an example of a more advanced routine. Wanna learn more about Gumboot Dancing? Click here for a more in depth history about this rich cultural dance style or here for a clip from Gumboots the Musical
SHOSHOLOZA
One of the songs that has become a part of most Gumboots' performances is Shosholoza, which is a traditional South African Song. The song first gained notice being sung by the all male work gangs in the mines. One man or group would sing a verse, then the others would respond in song. This method of singing and responding in song, ritual and rhythm is called Call and Response.
The Zulu word Shosholoza means go forward or make way for the next man and is also reminiscent of the sound made by the steam train (stimela) described in the song that would carry the mine workers to the mines and far away from their families.
The original version has the country name Rhodesia instead of South Africa, since the song was sung by migrant laborers from Rhodesia, (now Zimbabwe) traveling on the train to the mines in the Tansvaal.
LYRICS
Shosholoza
Shosholoza
Kulezontaba
Stimela sipum'e Sout'Africa
Wen'uyabaleka
Wen'uyabaleka
Kulezontaba
Stimela sipum'e Sout'Africa
A Close Translation:
Move fast on those mountains
Train from South Africa
You are running away
On those mountains
train from South Africa
APARTHEID
Do you know what apartheid is? If not, click here to watch a slide show that will explain it to you. Why do you think the workers had to travel so far to find work?
No comments:
Post a Comment